วันพฤหัสบดีที่ 1 ธันวาคม พ.ศ. 2559

得る



得る
                                         
得る(อ่านว่าうる)มีความหมายเดียวกับคำว่า “できる” และ“可能性がある” นั้นคือ "สามารถ"  และ "มีความเป็นไปได้"  
*** คำที่ตรงข้ามคือ ~得ない(อ่านว่า えない)ใช้ในประโยคที่เป็นเชิงปฏิเสธ

รูปแบบการใช้งาน

V-ます形 + 得る

ตัวอย่าง
1.    一生懸命やればだれでも成り得ると思う。
ใครๆก็สามารถทำได้ ถ้าทำอย่างจริงจัง
2.    どんな場合でも事故は起こり得る。
อุบัติเหตุสามารถเกิดขึ้นได้ไม่ว่าจะเป็นกรณีใดก็ตาม

คำศัพท์
一生懸命 いっしょうけんめい  (ทำ)อย่างจริงจัง   (ทำ)อย่างเต็มที่   (ทำ)จนสุดชีวิต
事故   じこ        เข้มงวด
起こる  おこる  เกิด(เหตุ)


#得る #できる #可能性がある #一生懸命 #文法 #japanza #N2 #Japanese #Grammar #ภาษาญี่ปุ่น  
n1-n2japanese.blogspot.com/
www.facebook.com/japanzaN1N2/

~(よ)うものなら



~(よ)うものなら
                                         
แปลในความหมายว่า ถ้า(ทำ)แล้วละก็ จะมีเรื่องแย่ๆเกิดขึ้นประโยคที่ตามมาจะเป็นเรื่องที่ยากลำบาก เรื่องแย่ๆ เรื่องร้ายๆ  ใช้ในการแต่งประโยคสมมุติเรื่องราวที่อาจจะเกิดขึ้นได้ และเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นก็เป็นเรื่องที่ไม่ดี

รูปแบบการใช้งาน

V-意向形 + うものなら

ตัวอย่าง
1.    お父さんは厳しいから、少しでも遅れでもしようものなら、大変だ。
พ่อ(ของฉัน)เป็นคนที่เข้มงวด, ถ้าหากว่าช้าไปเพียงนิดเดียวละก็ ต้องแย่แน่ๆเลย


คำศัพท์
お父さん おとうさん  พ่อ
厳しい  きびしい        เข้มงวด
少しい  すこしい   เล็กน้อย
遅れる  おくれる       (มา)ช้า (มา)สาย
大変   たいへん       ยากลำบาก  มาก

#ものなら #厳しい #文法 #japanza #N2 #Japanese #Grammar #ภาษาญี่ปุ่น  
n1-n2japanese.blogspot.com/
www.facebook.com/japanzaN1N2/